查看: 1859|回复: 0
打印 上一主题 下一主题

深圳大学2021年第二批招聘教师72人公告

[复制链接]

48

主题

63

帖子

293

积分

中级会员

Rank: 3Rank: 3

积分
293
跳转到指定楼层
楼主
发表于 2021-4-6 09:34:00 | 只看该作者 回帖奖励 |倒序浏览 |阅读模式
" style="visibility: hidden;">
                    
                    
                    
                    
                    
来源|深圳大学



深圳大学2021年
第二批招聘教师公告


深圳大学2021年第二批公开招聘教师72名,报名截止至2021年4月30日,现将有关事项公告如下:
Shenzhen University
(SZU) plans to employ
72 teachers with
application closing on April 30, 2021. Relevant
information is hereby announced as follows:
一、聘用岗位及待遇
I.
Position
and Remuneration

本年度招聘岗位及具体要求见《深圳大学2021年第二批引进教师岗位计划表》(见附件1,以下简称《计划表》)。
Interested
parties are invited to refer to the Shenzhen
University 2021
Second Round Teaching
Position Recruitment Plan for
current openings (see
Attachment 1, hereinafter referred to as the “Plan”).
本年度招聘的教师岗位实行预聘-长聘管理制度,部分岗位实行全职授课教师管理制度。预聘-长聘制教师岗位要求应聘者35岁以下,学校急需引进或特别优秀的应聘者可适当放宽年龄要求。预聘-长聘制教师相关待遇如下:
Teachers
recruited this
year will
be subject to the tenure
track,
and some
positions will be subject to the management system of full-time academic
faculty. Tenure-track faculty
applicants should be under 35 years old. The age requirements will be
appropriately relaxed for urgently-needed talents and applicants with
particularly outstanding qualifications. Remuneration for tenure-track
faculty is
as follows:
1.
实行年薪制,根据应聘者的经历及业绩,提供具有竞争力的薪酬和科研启动专项经费;特别优秀的应聘者可纳入学校人才项目培养,享受相应待遇,具体按学校相关政策执行。
1.
Successful
candidates will enjoy a competitive annual salary and research start-up funds
based on their experience and performance. Particularly excellent candidates can
join the SZU talent program and enjoy corresponding remuneration according to
the University’s policies.   
2.符合条件者,可享受深圳市高层次人才补贴和新引进高端人才科研启动经费。
2.
Candidates who meet the requirements can enjoy subsidies for high-level talents
in Shenzhen and research start-up funds for newly-recruited high-end talents.
3.住房政策:可申请租住校内周转房,租金优惠。符合条件者,可以享受深圳市人才房政策,具体以政府最终发布为准。
3.
Housing policy: Successful candidates
can apply
for renting University-owned apartments on campus with a preferential rent.
Candidates who
meet the requirements can enjoy Shenzhen’s
talent housing policy according to the final announcement of
the Shenzhen government.
4.教育配套:深圳大学附属教育集团下辖4所中学、4所小学和3所幼儿园,有效保障教职工子女就学。
4. Education support: The
SZU Affiliated Education Group has three kindergartens, four primary
schools and four secondary
schools to provide high-quality
education services for the children of faculty and staff.
5.医疗保健:下设2所三甲综合医院:深圳大学总医院和平湖医院,为教职工提供优质医疗服务。
5. Health care: SZU has two affiliated
hospitals directly under the University: SZU General Hospital and SZU Pinghu
Hospital,
both of which are First-Class Hospital at
Grade III, providing quality medical services
for faculty and staff.
二、应聘者条件及要求
II.
Requirements

1.符合本公告及《计划表》规定的资格条件。
2.应聘者所学专业须与计划表中岗位要求专业一致;所学专业须与职位规定的学历层次相对应。
3.年龄及工作经历计算截止时间为2021年4月30日。
1. Applicants should have
the qualifications stipulated in this announcement and the Plan.
2. Applicants should
have an
academic background in
related
disciplines as specified in the Plan and have obtained the level of education in the
required major as stipulated in the Plan.
3. Only the age and work experience
up to the date of April 30, 2021 will be considered for the
application.
三、报名时间和方式
III. Application
1.报名时间:即日起至2021年4月30日。
1.
Applications
are open till April 30,
2021.
2.报名方式:登录深圳大学人才招聘平台(网址:http://zp.szu.edu.cn/ ,建议使用360极速浏览器或谷歌浏览器),使用邮箱注册账号,收到激活邮件并激活,登录系统后在招聘岗位页面可以查看所有开放的岗位详细信息,点击“申请岗位”,完善简历信息并提交。每位应聘者最多可以申请三个岗位。具体报名方式请参看《教职工招聘系统操作手册(应聘者)》(附件2)。
2.
Applicants should use the e-Recruitment system of Shenzhen University at http://zp.szu.edu.cn/ for application submission (it
is recommended
to use 360
speed browser or Google
browser).
The steps are as follows:
Ø
Create
a user account with your email. You
will receive a system-generated email after your registration. Click the
activation link in the email to activate your account.
Ø
Click
“Apply
Now” for the position that you wish to apply and fill out the online form in details.
Ø
Click
“Submit Application”.
Each
applicant can apply for up to three positions. Applicants can refer
to Faculty
Recruitment
System
Manual (for
applicants)(Attachment 2) for further
information on the online application procedures.
招聘系统语言为中文,外籍人士报名可将个人简历、应聘岗位、联系方式等信息发送至人力资源部邮箱:szuhr@szu.edu.cn。
Because the
e-Recruitment system is in Chinese, foreign applicants can send their C.V., positions that they wish to
apply,
and
contact
information to the Human Resources Department at szuhr@szu.edu.cn.
3.注意事项:系统附件可上传个人经历、业绩佐证材料,简历材料必须齐全且保证真实;联系电话应准确无误,确保能够及时联系。
3. Performance
supporting materials can be uploaded in the system. Applicants must ensure that
the resume and other documents are true and complete and that the phone number
is accurate where the University can reach them in time.  
四、面试
IV. Interview
由各单位面试专家组综合应聘者学历背景、工作经历、学术成果、发展潜力等因素,提出拟入围面试名单。面试名单经学校人事工作教授委员会审核确定后,由各单位组织面试。面试将考察应聘者的思想政治、学术水平、科研能力、教学能力等综合素质。具体面试方式、时间、地点等,由各单位另行通知,各单位联系人信息可在招聘平台上点击岗位进行查看。
The interview panel of
each unit will comprehensively review
the applicant’s academic background,
work experience, academic achievements and development potential to shortlist
candidates for interview. After the shortlisted candidate list is reviewed and
approved by the SZU faculty personnel committee, each unit will
organize the interview. The interview will examine candidates’ overall qualities
including academic level, research ability and teaching ability. Each unit will
notify the candidates of their interview date/time/location. Candidates
can view contact information for each unit in the e-Recruitment system.   
面试时须同时提交如下资料:
Applicants should submit
the following documents for review at the interview:
(1)个人简历;
(2)身份证(复印件,验原件);
(3)学历、学位证书(复印件,验原件;国内应届毕业生如尚未取得毕业证请提供推荐表、成绩单原件及低一级学历、学位证书原件;海外留学回国人员需提供教育部认证,如未取得认证的请提供成绩单及就读院校开具的在读及毕业时间等证明材料);
(4)个人近五年在教学科研方面的业绩材料(包括但不限于项目、专利、文章、著作、作品及获奖等);
(5)有职称的需提供专业技术资格证书;
(6)证明应聘人符合与岗位有关其他条件的材料;
(7)其他获奖、任职经历等证明材料(自愿提供)。
(1) C.V.
(2) ID card (original copy for verification
and one copy for submission).
(3) Academic and degree certificates (original copy for
verification and one copy for submission. Domestic graduates who have not yet
obtained the diploma should provide the recommendation form, the
original transcript and the original copy of the academic and degree certificates of the last obtained
degree. Applicants from the overseas should provide certificates certified by
the Ministry of Education of the People’s Republic of China.
Applicants who have not yet obtained the certification should provide documents
including the transcript, a certificate specifying his/her academic status
and graduation time issued by the
applicant’s
institutions).
(4) Proof of performance
materials in teaching and research in the past five years (including but not
limited to programs, patents, articles, works, and awards).
(5) Professional and
technical qualification certificates if any;
(6) Other supporting
documents to the position.
(7) Documents on other
awards and work experience (optional).
五、录取结果公布及公示。
V. Recruitment results and
announcement

 面试结束后,由各单位向学校提出建议引进教师名单,学校人事工作教授委员会审议确定拟录用人选。拟录用人选经学校审批通过后将在深圳大学人才招聘网站公布,公示期7天。
Each unit submits a list
of qualified candidates to the University after the interview. The
faculty personnel committee will deliberate and determine
the candidates to be hired. After the approval from
the University, the successful candidates will be announced on
the University’s
recruitment
website for comments for 7
days.
六、聘用
VI. Employment
 拟录用人员经公示,没有投诉或经查投诉不实或不影响聘用的,按规定在公示结束的一年内办理聘用手续,逾期未办理入职手续者,将视为放弃岗位,不予录用。
人力资源部联系人:方老师、张老师;咨询电话:0755-26534449。
If
no complaints about the successful candidates are received or the complaints are
unfounded or
do not affect the employment after verification, the employment procedures will
be completed within
one year after the announcement. Candidates who fail to report to the University on time
will be deemed as a waiver of the employment and will not be accepted.
For
inquiries, please contact the
human resources department via telephone at 0755-26534449.
附件:
1.《深圳大学2021年第二批引进教师岗位计划表》
2.《教职工招聘系统操作手册(应聘者)》
Attachments:
1.
Shenzhen
University 2021
Second Round Teaching
Position Recruitment Plan
2.
Faculty
Recruitment System Manual (for
applicants)

简历投递时请注明信息来源:高校职聘网
详情点击左下角阅读原文

END

热门高校 浙江外国语学院浙江工贸职业技术学院浙江农林大学浙江旅游职业学院浙江省属事业单位湖北师范大学延安大学太原科技大学
高校职聘网 |高端人才聚集地
长按关注不迷路
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 立即注册

本版积分规则


联系我们Contact
友情链接Links

QQ|Archiver|手机版|小黑屋|Comsenz Inc.  

Powered by Discuz! X3.1© 2001-2013 Comsenz Inc.

返回顶部 返回列表